海外网搜索 海外网首页移动客户端评论资讯财经华人台湾香港城市历史社区视频新加坡德国荷兰滚动

海外网>>华媒联播>>译世界>> 正文

英国夫妇流行第二主卧 分床睡不稀奇

2015-09-02 09:34:14|来源:海外网|字号:

摘要:【欧洲时报】分开睡并不一定意味着夫妻之间的感情出现了问题。睡眠专家倡导夫妻分房睡。

1441157765811304.png

英剧《唐顿庄园》中的男主人Robert很少与夫人共睡一床。(图片来源:资料图)

欧洲时报编译报道英剧《唐顿庄园》中的男主角格兰瑟姆伯爵(Earl of Grantham)曾对夫人说,“真正的绅士都是分床睡。”这句话反映出当时盛行的老派观念:夫妻同房仅为生育下一代,在不需要或不可以同房的时候,得体的做法自然是分房睡。这一习惯在20世纪渐渐消亡,直到现在,大多数夫妻晚上还是睡在同一张床上,但在今天的英国,夫妻分房睡的现象又开始悄悄回归。

英国《每日邮报》报道,该国近期的一项研究表明,与伴侣共睡一张床似乎已经过时,1/6的夫妻选择“分居”,各在各的卧室睡觉。这种现象的兴起受到了多重因素的影响,其中一个便是打鼾。报道称,随着越来越多的英国夫妻选择分房睡,抱怨伴侣“抢被子”的人越来越少,而且人们似乎很乐意自己独处一室睡觉。于是,英国家庭越来越普遍地出现“第二主卧”或“打鼾室”。

房地产公司第一太平戴維斯(Savills)圣约翰森林地区主管斯蒂芬·琳赛(Stephen Lindsay)称,打鼾室的设计对外国客户的吸引力很大。“我们提出单设‘打鼾室’时,他们觉得这种英式幽默很好玩,而且也对由此带来的灵活性很满意。”琳赛补充说,“为满足买家需求,房地产开发商也在新房中增设了打鼾室,但他们通常称之为第二主卧或VIP客房。”

尽管夫妻分房睡的现状听起来让人有些吃惊,但这种现象其实并不罕见。英国女王和菲利普亲王有时就会分房睡;英国迈克尔肯特王妃也曾公开承认,她和王子在各自的卧室睡觉是因为听从了母亲的建议。她说,“我的母亲是传统的欧洲人,她告诉我‘如果你和丈夫分别有一间卧室,你们会保留对彼此的新鲜感。你们也看不到彼此生气的样子。’”

独立睡眠专家尼尔·斯坦利博士(Dr Neil Stanley)是夫妻分房睡的倡导者,他表示现在的年轻夫妻已经开始抛弃“婚床”的传统观念。“过去,人们结婚了才会住在一起,新婚之夜和婚床具有很大的象征意义。”

“现在的年轻人结婚前都会谈几次恋爱,很多人选择婚前同居,婚床的概念也就减弱了。年轻人不太会受到传统社会观念的束缚,他们会说‘如果大家都能有更多空间的话,为什么不呢?’分开睡并不意味着他们的婚姻出现了问题。”

(责编:李峥)

相关新闻

分享到:

分享到唐人街BBS

英国,庄园,夫妇

聚合阅读

猜你喜欢

一周排行 >