欧洲旅游业:从钟表店到游轮,汉语员工愈发紧俏

2016-08-08 16:05:36来源:海外网
字号:
摘要:【欧洲时报】如今,随着中国赴欧旅行的游客越来越多,会说汉语对欧洲旅游业、服务业从业者愈发重要,而且成为提高竞争力的有效方式。

海外网8月8日电 欧洲时报报道,在瑞士,会说汉语的工作人员不再只是那些珠宝商了。

据《日内瓦论坛报》报道,两年前,金志文(音译)一句德语都不会说,也从未登上过游轮。随着高强度语言课程展开和中国赴瑞士游客涌来,他的生活出现了转机。去年春天,这个毕业于物流管理专业的26岁年轻人因为会说汉语加入到卢塞恩Quatre-Cantons (SGV)湖泊船运公司,专门接待游轮游览项目的中国人。

微信截图_20160808161203.jpg

金志文现在是SGV公司的员工。

对于SGV公司来说,由于大部分中国游客只会说汉语,能寻到德汉双语的人才就像捡到块宝。去年公司共接待了7万名游客,大部分来自中国。

金志文负责检票。他说,“在一个月的培训期间,我学习、了解卢塞恩的风土人情,游轮游览项目的有关知识,如何应急等等。一开始登船我还有点紧张,现在已经得心应手。”他的同事也对他的工作很认可,“以前和中国游客交流非常困难,现在他在让我们如释重负。而且他会说德语,对瑞士有一定了解,让我们感到很亲切”。

卢塞恩旅游业相关从业机构招聘会说汉语的员工早已不是新鲜事,不过随着更多中国游客的到来,中文人才变得紧俏。卢塞恩的一家老牌钟表店从几年前据开始招聘中文员工,如今在这座三层楼的店面里,四分之一的员工用普通话接待流连于钟表、瑞士刀等专柜的顾客。

即使是街角的药店也有中国员工的身影。一个年轻的华裔女孩在那里做翻译,帮了药店的大忙。她只会一些简单的词汇,“口罩”、“奶粉”等等。

2.jpg

一艘从意大利出发的国际游轮2600多名游客全是清一色中国人。(图片来源:新华网)。

在码头,一个中国旅游团正在等待登船游览,一位中国女留学生在一旁帮助讲解。船长Barbla Flüeller表示,“她对我们的帮助太重要了,以前我们在船上讲解,中国游客什么都听不懂,这很容易出安全问题。”

事实上,在卢塞恩中文员工的招聘也存在激烈竞争。一家甜品店的老板表示他们很难招到固定的员工,显而易见,旁边的珠宝和奢侈品店肯定更吸引中文求职者。(欧洲时报/ 攀鸿)

(原标题:【趋势】欧洲旅游业:从钟表店到游轮,汉语员工愈发紧俏)

责编:郭妍汐

  • 路过

新闻热图

海外网评

国家频道精选

新闻排行