德媒:关于德国式离婚的12个误解

2016-12-06 09:18:07来源:海外网
字号:
摘要:【德国热线】近日德国媒体登了德国人关于离婚法律的12个误解,看看到底有哪些。

微信截图_20161206092908.jpg

Irrtum Nr. 1: Für eine Scheidung brauche ich einen Grund

离婚需要理由?不需要,自从1976年以来,离婚的原因以及谁是过错方在德国离婚法里根本不重要。

Irrtum Nr. 2: Nach einer Scheidung muss ich meinen Mädchennamen wieder annehmen

结婚以后随了夫姓,离婚后是否需要改回来?不需要,如果愿意的话,一辈子用前夫的姓氏也没有问题,而前夫也无权要求前妻改姓。当然如果想改的话也可以改。

Irrtum Nr. 3: Wenn mein Gatte nicht will, muss ich drei Jahre auf die Scheidung warten

如果一方不同意离婚,必须等三年?只要婚姻破裂了,分居一年就可以离婚。只有家庭法院不认可分居期,离婚申请才可能被驳回,必须等3年才能离婚。

Irrtum Nr. 4: Eine kurze Ehe kann auch ohne Trennungsjahr schnell geschieden werden

短期婚姻不需要一年分居期就可离婚?即使双方同意离婚,也必须等一年分居期满才可以离婚。而只有在非常严重的情况下,如家庭暴力,法院才会认可闪离。

Irrtum Nr. 5: Ein Anwalt kann beide Eheleute vertreten

离婚律师可以代表双方利益?一般情况下律师只能代表一方的利益。只有在双方分成友好的协议离婚的前提下,律师可以以一方的名义提出离婚申请,而另一方无需另找律师。

Irrtum Nr. 6: Ich hafte für die Schulden meines Ehegatten

离婚时,配偶的债物也要负担?理论上各自对各自的负债负责,而对方的负债,无需负责。但是如果双方在房贷合同上同时签名了,双方就要同时负责,即使房贷一直是某一方支付的。另外有关担保合同也是同样处理。

Irrtum Nr. 7: Die geschiedene Mutter bekommt automatisch das alleinige Sorgerecht

母亲自动会获得孩子的独立抚养权?不管离不离婚,父母还是共同拥有孩子的抚养权。只有一方或双方提出了独立抚养权申请,法庭才会有所判决,而判决的原则是孩子的利益。

Irrtum Nr. 8: Versöhnungsversuche beenden nicht die Trennungszeit

德国要分居满一年才能离婚,那如果在分居期里,双方尝试和好后又失败,分居期如何算?如果在分居期间又尝试同居超过3个月,一年的分居期就要重新开始计算。

Irrtum Nr. 9: Nach der Trennung ist mein Gatte nicht mehr erbberechtigt

分居期间的配偶就丧失了继承权?错误,只有法庭正式判决离婚以后,配偶才丧失继承权。

Irrtum Nr. 10: Ich muss nach der Scheidung drei Jahre Ehegatten-Unterhalt  zahlen

离婚后要支付3年赡养费?法律上对于赡养费的支付期限并没有具体规定。是否要支付赡养费,以及支付多长时间的赡养费要根据双方孩子,年龄,身体状况等各方面情况确定。

Irrtum Nr. 11: Ich muss kein Ehegatten-Unterhalt mehr zahlen, wenn der Ex mit einem neuen Partner zusammenlebt

前配偶找到新伴侣了,可以终止支付赡养费?并不是如此简单,一般要双方同居2到3年以后,赡养费才可以有所调整。如果前配偶和新伴侣没有同居,那么甚至要5年以后才认可这种„verfestigten Lebensgemeinschaft“。

Irrtum Nr. 12: Das Gericht entscheidet über die gesamte Scheidung

德国法院只会对养老金分配等对双方进行平衡,但是如赡养费什么的,法院只接受一方的申请。

(来源:德国热线)

责编:郭妍汐、刘金鹏

  • 路过

新闻热图

海外网评

国家频道精选

新闻排行